[Po4a-commits] "po4a/po/bin pl.po,1.10,1.11"

Robert Luberda robert at alioth.debian.org
Fri Jun 16 16:23:12 UTC 2006


Update of /cvsroot/po4a/po4a/po/bin
In directory haydn:/tmp/cvs-serv9393/po/bin

Modified Files:
	pl.po 
Log Message:
Update the Polish translations.


Index: pl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po/bin/pl.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -d -r1.10 -r1.11
--- pl.po	13 Jun 2006 21:43:22 -0000	1.10
+++ pl.po	16 Jun 2006 16:23:09 -0000	1.11
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Polish translation of po4a
 # This file is distributed under the same license as the po4a package.
-# Robert Luberda <robert at debian.org>, 2005
+# Robert Luberda <robert at debian.org>, 2005 - 2006
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: po4a 0.25\n"
+"Project-Id-Version: po4a 0.26\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-06-13 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-11 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-15 09:54+0200\n"
 "Last-Translator: Robert Luberda <robert at debian.org>\n"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,9 +65,8 @@
 msgstr "latex: format LaTeX."
 
 #: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:69
-#, fuzzy
 msgid "texinfo: The info page format."
-msgstr "latex: format LaTeX."
+msgstr "texinfo: Format stron info."
 
 #: ../../lib/Locale/Po4a/Common.pm:82
 #, perl-format
@@ -267,13 +266,13 @@
 "rzeczywistym parserem groffa, nie jest to obsługiwane."
 
 #: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:1921
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
 msgid ""
 "This page includes another file with '%s'. Do not forget to translate this "
 "file ('%s')."
 msgstr ""
-"Strona dołącza inny plik, używając \"%s\". Nie jest to jeszcze obsługiwane, "
-"ale niedługo będzie."
+"Strona dołącza inny plik, używając \"%s\". Proszę nie zapomnieć o "
+"przetłumaczeniu tego pliku (\"%s\")."
 
 #: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2036
 #, perl-format
@@ -602,16 +601,13 @@
 
 #: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1328 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1440
 #: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1528
-#, fuzzy
 msgid "An optional argument was provided, but a mandatory one is expected."
-msgstr ""
-"Polecenie \"%s\": Podano opcjonalny argument, a oczekiwano argumentu "
-"obowiÄ…kowego."
+msgstr "Podano opcjonalny argument, a oczekiwano argumentu obowiÄ…zkowego."
 
 #: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1332 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1444
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
 msgid "Command '%s': %s"
-msgstr "Nie można otworzyć %s: %s"
+msgstr "Polecenie '%s': %s"
 
 #: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1386
 #, perl-format




More information about the Po4a-commits mailing list